(310) 238-0602

They're unharmed. She bought a toy for her child. All living things are connected in one chain of being. Do you intend to help us? "A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment. Betty claimed that the enormous property was at his disposal. Physics is a fundamental natural science.

(310) 238-0602

Do you think Shatter is becoming more like Santa? Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? Carisa slept under a bridge last night. That's one of the reasons. I'd like to kiss you. The coffee was so hot that I couldn't drink it.

(310) 238-0602

She was distracted by grief. I hate the way the water tastes here. How much is a round-trip ticket to Caracas? I eat only fresh vegetables. What are you doing home? You can take a bus or a tram. I'm really not sure.

(310) 238-0602

Just as Japanese boys play baseball, so English boys play cricket. What does this paragraph mean? Mah fell asleep on the train.

(310) 238-0602

Kanthan walked around the car and opened the door for Olaf.

(310) 238-0602

My grandfather died three years ago. Sharada took a lot of pictures in Boston. Glenn was leaning up against the wall. Have you discussed it with Sally? I missed school for six days. I used my windshield wiper to clean the snow on my window.

(310) 238-0602

Can you tell Turkeer to call back?

(310) 238-0602

During the war, we often had to make do without sugar. Would you let me go? We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost. The dog is eating its food. What do you want to buy for him?

(310) 238-0602

Have you heard what I said?

(310) 238-0602

I needed some hours to open it. I love this idea. He saw a dog near the door. Under the Tatoeba guidelines, it is recommended that members only add sentences in their native language and/or translate from a language they can understand into their native language. The reason for this is that it is much easier to form natural-sounding sentences in one's native language. When we write in a language other than our native language, it is very easy to produce sentences that sound strange. Please make sure you only translate the sentence if you are sure you know what it means. Bret is grateful. Donn is moving out of town at the end of this month. His joke made all the class burst into laughter. If you want to marry me you need to get on your knees and give me a ring.

(310) 238-0602

I don't know the ABC of business.

(310) 238-0602

Where do I pay for the gas? What do you think of the present cabinet? Fish live in water. I know how I can do it. She's the most beautiful of the three sisters. Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese. There's no space in the room for another bed. Louis watched a YouTube video on how to eat a pomegranate.